| Recuperando l'antica tradizione dei maestri vetrai, e probabilmente dal più antico antenato, Varisco Varischi, Marco, per primo, sperimenta (anni '30) la tecnica dell'incisione su vetro che tramanda al figlio Italo, insieme al rispetto e all'amore per il mistero della terra e del fuoco che si trasformano in materia. Maestro vetraio, negli anni '40 viene premiato alla Scuola Sperimentale del Vetro di Murano. Si trasferisce, in seguito, da Murano all'entroterra di Venezia, a Treviso, fra "acque quiete" e l'incerta lucentezza di superstiti "affreschi di facciata", dove inizia la splendida avventura creativa del figlio Italo. |
 |
Recovering the ancient tradition of glass masters, and probably the oldest ancestor, Varischi Varisco, Marco was the first to experience (30 years) the technique of engraving on glass Italo handed down to his son, along with the respect and love for the mystery of earth and fire are transformed into matter. Glazier, was awarded in the '40s to the Experimental School of Murano glass. He moved as a result, inland from Murano in Venice, Treviso, between the "quiet waters" and the uncertain gloss survivors "facade frescoes, where he began the great adventure of the creative child Italo. |